YOWUSA.COM Home Page  

The Kolbrin Bible: Glenn Kimball Special Edition

Win-Win Survival Handbook

Radio Free Earth

Feel Better on Your Own

 
Home Page  | Subscribe  |  Archive: 2000 - 2012   Cut to the Chase Radio  |  Planet X Town Hall
Earth  |  eBooks  |  ET  |  Humanity  |  Nostradamus  |  Planet X  |  SciTech  |  SCP  |  Space  |  War

 

   
 

Nostradamus Repository

Michel de Nostredame (Nostradamus): 1503–1566

Century

7

Quatrains

1 — 10

This online repository of Les Propheties features the 1840 Bareste edition.  This edition features the original 10 Centuries in the Old French, with reliable English language translations.  Use the table below to navigate the text.


Century 1

 1 | 11 | 21 | 31 | 41 | 51 | 61 | 71 | 81 | 91

Century 2

 1 | 11 | 21 | 31 | 41 | 51 | 61 | 71 | 81 | 91

Century 3

 1 | 11 | 21 | 31 | 41 | 51 | 61 | 71 | 81 | 91

Century 4

 1 | 11 | 21 | 31 | 41 | 51 | 61 | 71 | 81 | 91

Century 5

 1 | 11 | 21 | 31 | 41 | 51 | 61 | 71 | 81 | 91

Century 6

 1 | 11 | 21 | 31 | 41 | 51 | 61 | 71 | 81 | 91

Century 7

 1 | 11 | 21 | 31 | 41

Century 8

 1 | 11 | 21 | 31 | 41 | 51 | 61 | 71 | 81 | 91

Century 9

 1 | 11 | 21 | 31 | 41 | 51 | 61 | 71 | 81 | 91

Century 10

 1 | 11 | 21 | 31 | 41 | 51 | 61 | 71 | 81 | 91


C7:Q1

L'arc du thresor par Achilles deceu,
Aux procrées sceu la quadrangulaire:
Au faict Royal le comment sera sceu,
Cors veu pendu au veu du populaire.

The arc of the treasure deceived by Achilles,
the quadrangule known to the procreators.
The invention will be known by the Royal deed;
a corpse seen hanging in the sight of the populace.

C7:Q2

Par Mars ouvert Arles ne donra guerre.
De nuict seront les soldartz estonnés:
Noir, blanc à l'inde dissimulés en terre,
Sous la faincte umbre traistres verez & sonnés.

Arles opened up by war will not offer resistance,
the soldiers will be astonished by night.
Black and white concealing indigo on land
under the false shadow you will see traitors sounded.

C7:Q3

Apres de France la victoire navale,
Les Barchinons, Saillinons, les Phocens,
Lierre d'or, l'enclume serré dedans la basle,
Ceux de Ptolon au fraud seront consens.

After the naval victory of France,
the people of Barcelona the Saillinons and
those of Marseilles;
the robber of gold, the anvil enclosed in the the ball,
the people of Ptolon will be party to the fraud.

C7:Q4

Le duc de Langres assiegé dedans Dolle,
Accompaigné d'Ostun & Lyonnais:
Geneve, Auspour, joinct ceux de Mirandole,
Passer les monts contre les Anconnois.

The Duke of Langres besieged at Dôle
accompanied by people from Autun and Lyons.
Geneva, Augsburg allied to those of Mirandola,
to cross the mountains against the people of Ancona.

C7:Q5

Vin sur la table en sera respandu
Le tiers n'aura celle qu'il pretendoit:
Deux fois du noir de Parme descendu,
Perouse à Pize fera ce qu'il cuidoit.

Some of the wine on the table will be spilt,
the third will not have that which he claimed.
Twice descended from the black one of Parma,
Perouse will do to Pisa that which he believed.

C7:Q6

Naples, Palerme, & toute la Secille,
Par main barbare sera inhabitee,
Corsique, Salerne & de Sardeigne l'isle,
Faim, peste, guerre fin de maux intemptee.

Naples, Palerma and all of Sicily
will be uninhabited through Barbarian hands.
Corsica, Salerno and the island of Sardinia,
hunger, plague, war the end of extended evils.

C7:Q7

Sur le combat des grans cheveux, legiers,
On criera le grand croissant confond.
De nuict tuer monts, habits de bergiers,
Abismes rouges dans le fossé profond.

Upon the struggle of the great light horses,
it will be claimed that the great crescent is destroyed.
To kill by night, in the mountains,
dressed in shephers' clothing, red gulfs in the deep ditch.

C7:Q8

Flora fuis, fuis le plus proche Romain,
Au Fesulan sera conflict donné:
Sang espandu les plus grands prins à main,
Tample ne sexe ne sera pardonné.

Florense, flee, flee the nearest Roman,
at Fiesole will be conflict given:
blood shed, the greatest one take by the hand,
neither tample nor sex will be pardoned.

C7:Q9

Dame à l'absence de son grand capitaine,
Sera priee d'amours du Viceroi,
Faincte promesse & malheureuse estraine,
Entre les mains du grand Prince Barrois.

The lady in the absence of her great master
will be begged for love by the Viceroy.
Feigned promise and misfortune in love,
in the hands of the great Prince of Bar.

C7:Q10

Par le grand Prince limitrophe du Mans
Preux & vaillant chef de grand excercite:
Par mer & terre de Gallotz & Normans,
Caspre passer Barcelone pillé isle.

By the great Prince bordering le Mans,
brave and valliant leader of the great army;
by land and sea with Bretons and Normans,
to pass Gibraltar and Barcelona to pillage the island.